一、为谁解决什么问题
1. Who & what problems
1. Для кого и какие задачи
1. Para quién y qué problemas
1. لمن وماذا
1. 誰のための課題
1. 대상과 해결 과제
1. Who & what problems
1. Para quem e que problemas
1. Untuk siapa dan masalah apa
1. ใครและปัญหาอะไร
1. Dành cho ai và vấn đề gì
摄影师(作者)
Photographer (Author)
Фотограф (автор)
Fotógrafo (autor)
المصور (المؤلف)
フォトグラファー(作者)
포토그래퍼(작가)
Photographer (Author)
Fotógrafo (autor)
Fotografer (penulis)
ช่างภาพ (ผู้เขียน)
Nhiếp ảnh gia (tác giả)
痛点:成片多、要客户/模特勾「喜欢的」,靠微信发图、收回复,容易乱、漏、反复催。价值:一个相册一条邀请链接,对方微信点开就进选图界面;你这边实时看到标记,归档、分享、权限都在自己手里,省时间、少扯皮。
Pain: Too many photos, need client/model to pick favorites; WeChat chaos, missed replies, chasing. Value: One roll, one invite link — they open in WeChat and mark; you see marks in real time, archive and permissions in your control. Less hassle.
Боль: много снимков, нужны отметки клиента/модели; рассылка в WeChat, пропуски, напоминания. Ценность: один альбом — одна ссылка; открыли в WeChat и отмечают; вы видите пометки в реальном времени, архив и права у вас. Меньше суеты.
Dolor: muchas fotos, que el cliente/modelo marque favoritos; WeChat desordenado, respuestas perdidas. Valor: un álbum, un enlace; abren en WeChat y marcan; ves las marcas en tiempo real, archivo y permisos en tu mano. Menos fricción.
المشكلة: صور كثيرة وحاجة العميل/الموديل لتحديد المفضلة؛ WeChat فوضى وتأخير. القيمة: ألبوم واحد ورابط واحد؛ يفتحون في WeChat ويحددون؛ ترى العلامات فوراً والأرشفة والصلاحيات بيدك.
課題:成片が多くクライアント/モデルに「好き」を付けてもらう必要があるが、WeChatで送ると乱れ・漏れ・催促が発生。価値:1アルバム1招待リンクで、相手はWeChatで開いて選図;こちらでマークをリアルタイム確認、アーカイブ・共有・権限を一元管理。時間節約。
고민: 컷이 많고 클라이언트/모델이 «좋아요»를 표시해야 하는데 WeChat으로 보내면 난잡·누락·재촉. 가치: 한 앨범에 한 초대 링크, 상대는 WeChat에서 열어 표시;실시간으로 표시 확인, 보관·공유·권한을 한 손에. 시간 절약.
Problema: troppe foto, serve che cliente/modello scelga i preferiti; caos WeChat, risposte perse, solleciti. Valore: un roll, un link invito — aprono in WeChat e segnano; vedi le marche in tempo reale, archivia e permessi sotto il tuo controllo. Meno stress.
Problema: muitas fotos, cliente/modelo precisam escolher favoritos; caos no WeChat, respostas perdidas. Valor: um roll, um link de convite — abrem no WeChat e marcam; vê as marcas em tempo real, arquivo e permissões na sua mão. Menos confusão.
Masalah: foto terlalu banyak, butuh klien/model pilih favorit; kekacauan WeChat, balasan terlewat. Nilai: satu roll, satu tautan undangan — mereka buka di WeChat dan tandai; Anda lihat tanda secara real time, arsip dan izin di kendali Anda. Lebih mudah.
ปัญหา: รูปมาก ต้องให้ลูกค้า/นางแบบเลือกที่ชอบ เรื่อย WeChat คำตอบหลุด คอยตาม ค่า: หนึ่ง roll หนึ่งลิงก์เชิญ — เปิดใน WeChat แล้วทำเครื่องหมาย คุณเห็นเครื่องหมายแบบเรียลไทม์ จัดเก็บและสิทธิ์อยู่กับคุณ ลดความยุ่งยาก
Khó: quá nhiều ảnh, cần khách hàng/người mẫu chọn ưa thích; WeChat lộn xộn, bỏ lỡ phản hồi. Giá trị: một roll, một liên kết mời — họ mở trong WeChat và đánh dấu; bạn xem đánh dấu theo thời gian thực, lưu trữ và quyền trong tầm kiểm soát. Ít rắc rối.
模特 / 客户(被邀请方)
Model / Client (Invitee)
Модель / клиент (приглашённый)
Modelo / Cliente (invitado)
الموديل / العميل (المدعو)
モデル/クライアント(招待された側)
모델·클라이언트(초대받는 쪽)
Model / Client (Invitee)
Modelo / Cliente (convidado)
Model / Klien (undangan)
นางแบบ / ลูกค้า (ผู้ถูกเชิญ)
Người mẫu / Khách hàng (người được mời)
痛点:不想装软件、不想在电脑上搞,但又想认真挑图。价值:收到邀请卡点一下就能选,用 SS/AA 标「超喜欢」「喜欢」即可,和摄影师同步,全程在微信里完成。
Pain: Don’t want to install apps or use a computer, but want to pick seriously. Value: Tap the invite card to select; use SS/AA for “love it” / “like it”; sync with photographer; all inside WeChat.
Боль: не хочется ставить приложения и сидеть за компьютером, но хочется нормально выбрать. Ценность: нажали на карточку — выбираете; SS/AA для «очень нравится»/«нравится»; синхронизация с фотографом; всё в WeChat.
Dolor: no quieren instalar apps ni usar PC, pero sí elegir en serio. Valor: tocan la invitación y eligen; SS/AA para «me encanta»/«me gusta»; sincronizado con el fotógrafo; todo en WeChat.
المشكلة: لا يريدون تثبيت تطبيقات أو استخدام الكمبيوتر لكن يريدون الاختيار بجد. القيمة: نقرة على بطاقة الدعوة للاختيار؛ SS/AA لـ «يعجبني جداً»/«يعجبني»؛ تزامن مع المصور؛ كله داخل WeChat.
課題:アプリを入れたくない・PCを触りたくないが、しっかり選びたい。価値:招待カードをタップして選図;SS/AAで「とても好き」「好き」;フォトグラファーと同期;すべてWeChat内で完結。
고민: 앱 설치·PC 사용은 싫지만 제대로 고르고 싶음. 가치: 초대 카드 탭 한 번으로 선별;SS/AA로 «매우 좋아»«좋아» 표시;포토그래퍼와 동기화;전부 WeChat 안에서 완료.
Problema: non vogliono installare app né usare il PC, ma vogliono scegliere sul serio. Valore: tocca la card invito per selezionare; usa SS/AA per «mi piace molto»/«mi piace»; sincronizzazione con il fotografo; tutto in WeChat.
Problema: não querem instalar apps nem usar PC, mas querem escolher a sério. Valor: toque no cartão de convite para selecionar; use SS/AA para «adoro»/«gosto»; sincronize com o fotógrafo; tudo no WeChat.
Masalah: tidak mau pasang aplikasi atau pakai komputer, tapi mau pilih dengan serius. Nilai: ketuk kartu undangan untuk memilih; gunakan SS/AA untuk «suka sekali»/«suka»; sinkron dengan fotografer; semuanya di WeChat.
ปัญหา: ไม่อยากติดตั้งแอปหรือใช้คอม แต่อยากเลือกอย่างจริงจัง ค่า: แตะการ์ดเชิญเพื่อเลือก ใช้ SS/AA แทน «ชอบมาก»/«ชอบ» ซิงค์กับช่างภาพ ทั้งหมดใน WeChat
Khó: không muốn cài app hay dùng máy tính, nhưng muốn chọn nghiêm túc. Giá trị: chạm thẻ mời để chọn; dùng SS/AA cho «rất thích»/«thích»; đồng bộ với nhiếp ảnh gia; tất cả trong WeChat.
二、核心能力与使用价值
2. Core features & value
2. Основные возможности
2. Funciones principales
2. القدرات الأساسية
2. コア機能と価値
2. 핵심 기능과 가치
2. Core features & value
2. Funcionalidades principais e valor
2. Fitur inti dan nilai
2. ความสามารถหลักและคุณค่า
2. Tính năng cốt lõi và giá trị
邀请与参与:制作邀请卡(选主题风格)、分享到微信;被邀请方打开链接后见邀请卡与相册信息,点「接受邀请」即进入选图墙。选图协作:作者打 S/A/REJ,访客打 SS/AA;标记实时同步,大图预览、左右滑动、按标记分类查看。相册与归档:已开放、被邀请、私密;归档后列表更干净,需要时可重新打开。票夹与身份:Visitor 票券、Stars 点数、兑换码;微信/手机号登录,角色清晰。
Invite & join: Create invite cards (themes), share in WeChat; invitees open link, see card and roll info, tap “Accept” to enter selection wall. Selection: Author uses S/A/REJ, visitors SS/AA; marks sync in real time; large preview, swipe, filter by mark. Rolls & archive: Open, invited, private; archive to tidy list, reopen when needed. Wallet & identity: Visitor tickets, Stars, redeem codes; WeChat/phone login; roles clear.
Приглашение: карточки (темы), поделиться в WeChat; по ссылке — карточка и альбом, «Принять» — в стене отбора. Отбор: автор S/A/REJ, гости SS/AA; пометки в реальном времени; крупный просмотр, свайп, фильтр. Альбомы и архив: открытые, приглашённые, личные; архив для порядка. Кошелёк и вход: билеты Visitor, Stars, коды; WeChat/телефон.
Invitación: crear tarjetas (temas), compartir en WeChat; el invitado abre el enlace, ve la tarjeta y el álbum, «Aceptar» y entra al muro. Selección: autor S/A/REJ, visitantes SS/AA; marcas en tiempo real; vista grande, deslizar, filtrar. Álbumes y archivo: abiertos, invitados, privados; archivar para orden. Monedero e identidad: tickets Visitor, Stars, canje; login WeChat/teléfono.
الدعوة: إنشاء بطاقات (ثيمات)، مشاركة في WeChat؛ المدعو يفتح الرابط ويقبل للدخول لجدار الاختيار. الاختيار: المؤلف S/A/REJ، الزائر SS/AA؛ العلامات فورية؛ معاينة كبيرة، تصفية. الألبومات والأرشفة: مفتوح، مدعو، خاص. المحفظة والهوية: تذاكر Visitor، Stars، استبدال؛ تسجيل WeChat/هاتف.
招待と参加:招待カード作成(テーマ)、WeChatで共有;招待された側はリンクを開き、カードとアルバム情報を確認し「招待を受ける」で選图ウォールへ。選图協働:作者はS/A/REJ、ビジターはSS/AA;マークはリアルタイム同期、大プレビュー・スワイプ・マーク別表示。アルバムとアーカイブ:開放中・招待中・非公開;アーカイブで一覧を整理、必要時再オープン。票夹と身份:Visitorチケット・Stars・引き換え;WeChat/電話番号ログイン。
초대와 참여: 초대 카드(테마) 제작, WeChat 공유; 초대받은 쪽이 링크 열어 카드·앨범 정보 확인 후 «초대 수락»으로 선별 벽 진입. 선별 협업: 작성자 S/A/REJ, 방문자 SS/AA; 표시 실시간 동기화, 큰 미리보기·스와이프·표시별 보기. 앨범과 보관: 공개·초대·비공개; 보관 후 목록 정리, 필요 시 다시 열기. 票夹와 신분: Visitor 티켓·Stars·사용; WeChat/휴대폰 로그인.
Invito e partecipazione: Crea card invito (temi), condividi in WeChat; gli invitati aprono il link, vedono card e roll, toccano «Accetta» per entrare nel muro di selezione. Selezione: Autore S/A/REJ, visitatori SS/AA; marche in tempo reale; anteprima grande, swipe, filtra per marca. Roll e archivio: Aperti, invitati, privati; archivia per ordinare, riapri quando serve. Portafoglio e identità: Biglietti Visitor, Stars, codici riscatto; login WeChat/telefono; ruoli chiari.
Convite e participação: Criar cartões de convite (temas), partilhar no WeChat; convidados abrem o link, veem cartão e roll, tocam «Aceitar» para entrar no muro de seleção. Seleção: Autor S/A/REJ, visitantes SS/AA; marcas em tempo real; pré-visualização grande, deslize, filtrar por marca. Rolls e arquivo: Abertos, convidados, privados; arquivar para ordenar, reabrir quando precisar. Carteira e identidade: Bilhetes Visitor, Stars, códigos de resgate; login WeChat/telemóvel; papéis claros.
Undangan & bergabung: Buat kartu undangan (tema), bagikan di WeChat; yang diundang buka tautan, lihat kartu dan info roll, ketuk «Terima» untuk masuk dinding seleksi. Seleksi: Penulis S/A/REJ, pengunjung SS/AA; tanda sinkron real time; pratinjau besar, geser, filter menurut tanda. Roll & arsip: Terbuka, diundang, pribadi; arsipkan untuk rapikan, buka lagi bila perlu. Dompet & identitas: Tiket Visitor, Stars, kode tukar; login WeChat/telepon; peran jelas.
เชิญและเข้าร่วม: สร้างการ์ดเชิญ (ธีม) แชร์ใน WeChat ผู้ถูกเชิญเปิดลิงก์ เห็นการ์ดและข้อมูล roll แตะ «ยอมรับ» เพื่อเข้า wall เลือก การเลือก: ผู้เขียน S/A/REJ ผู้เยี่ยมชม SS/AA เครื่องหมายซิงค์แบบเรียลไทม์ พรีวิวใหญ่ สไลด์ กรองตามเครื่องหมาย Roll และเก็บถาวร: เปิด เชิญ ส่วนตัว เก็บถาวรเพื่อจัดรายการ เปิดใหม่เมื่อต้องการ กระเป๋าและตัวตน: ตั๋ว Visitor Stars รหัสแลก ล็อกอิน WeChat/โทรศัพท์ บทบาทชัด
Mời và tham gia: Tạo thẻ mời (chủ đề), chia sẻ trong WeChat; người được mời mở liên kết, xem thẻ và thông tin roll, chạm «Chấp nhận» để vào tường chọn. Chọn: Tác giả S/A/REJ, khách SS/AA; đánh dấu đồng bộ thời gian thực; xem trước lớn, vuốt, lọc theo đánh dấu. Roll và lưu trữ: Mở, mời, riêng tư; lưu trữ để gọn danh sách, mở lại khi cần. Ví và danh tính: Vé Visitor, Stars, mã đổi; đăng nhập WeChat/điện thoại; vai trò rõ.
三、操作与步骤
3. Steps
3. Шаги
3. Pasos
3. الخطوات
3. 操作手順
3. 조작 단계
3. Steps
3. Passos
3. Langkah
3. ขั้นตอน
3. Các bước
作者:从相册到发出邀请 — 在 Mac 端完成导入与创建 ROLL 后,打开小程序;首页进入「选图」或「制作邀请」;选邀请卡主题与样式,生成邀请卡并获取分享链接;通过微信分享给模特/客户;对方点击后「接受邀请」即加入选图。
Author: from roll to invite — After importing and creating ROLL on Mac, open miniprogram; go to Selection or Create invite; choose card theme and style, generate card and link; share in WeChat to model/client; they tap and “Accept invite” to join.
Автор: от альбома до приглашения — после импорта и создания ROLL на Mac откройте мини-программу; «Отбор» или «Создать приглашение»; выберите тему карточки, получите ссылку; поделитесь в WeChat; они нажимают «Принять» и присоединяются.
Autor: del álbum a la invitación — tras importar y crear ROLL en Mac, abre el miniapp; Entra en «Selección» o «Crear invitación»; elige tema y estilo de tarjeta, genera enlace; comparte en WeChat; ellos tocan «Aceptar» y entran.
المؤلف: من الألبوم إلى الدعوة — بعد الاستيراد وإنشاء ROLL على Mac افتح التطبيق المصغر؛ ادخل «الاختيار» أو «إنشاء دعوة»؛ اختر ثيم البطاقة واحصل على الرابط؛ شارك في WeChat؛ ينقرون «قبول» وينضمون.
作者:アルバムから招待まで — Macでインポート・ROLL作成後、ミニアプリを開く;「選图」または「招待を作成」;招待カードのテーマ・スタイルを選びリンクを取得;WeChatでモデル/クライアントに共有;相手が「招待を受ける」で選图に参加。
작가: 앨범에서 초대까지 — Mac에서 가져오기·ROLL 생성 후 미니앱 열기;«선별» 또는 «초대 만들기»;카드 테마·스타일 선택 후 링크 생성;WeChat으로 모델/클라이언트에게 공유;상대가 «초대 수락»으로 선별 참여.
Autore: dal roll all'invito — Dopo aver importato e creato il ROLL su Mac, apri il miniapp; vai a Selezione o Crea invito; scegli tema e stile della card, genera card e link; condividi in WeChat a modello/cliente; toccano «Accetta invito» e partecipano.
Autor: do roll ao convite — Depois de importar e criar o ROLL no Mac, abra o miniapp; vá a Seleção ou Criar convite; escolha tema e estilo do cartão, gere cartão e link; partilhe no WeChat com modelo/cliente; eles tocam «Aceitar convite» e entram.
Penulis: dari roll ke undangan — Setelah mengimpor dan membuat ROLL di Mac, buka miniapp; masuk ke Seleksi atau Buat undangan; pilih tema dan gaya kartu, hasilkan kartu dan tautan; bagikan di WeChat ke model/klien; mereka ketuk «Terima undangan» dan bergabung.
ผู้เขียน: จาก roll สู่คำเชิญ — หลังนำเข้าและสร้าง ROLL บน Mac เปิดมินิแอป ไปที่การเลือกหรือสร้างคำเชิญ เลือกธีมและสไตล์การ์ด สร้างการ์ดและลิงก์ แชร์ใน WeChat ให้นางแบบ/ลูกค้า แตะ «ยอมรับคำเชิญ» เพื่อเข้าร่วม
Tác giả: từ roll đến lời mời — Sau khi nhập và tạo ROLL trên Mac, mở miniapp; vào Chọn hoặc Tạo lời mời; chọn chủ đề và kiểu thẻ, tạo thẻ và liên kết; chia sẻ trong WeChat cho người mẫu/khách hàng; họ chạm «Chấp nhận lời mời» để tham gia.
访客:从收到邀请到选图 — 微信收到邀请卡/链接,点击进入;查看邀请卡与相册信息,点击「接受邀请」;未登录则按提示完成微信或手机登录;进入选图墙后左右滑动浏览,用 SS/AA 等标记喜欢的照片;标记实时同步,选完可随时关闭。
Visitor: from invite to selection — Receive card/link in WeChat, tap to open; view card and roll info, tap “Accept invite”; if not logged in, complete WeChat or phone login; in selection wall, swipe to browse, use SS/AA to mark favorites; marks sync in real time; close when done.
Гость: от приглашения к отбору — Получили карточку/ссылку в WeChat, нажали; смотрите карточку и альбом, «Принять»; при необходимости войдите (WeChat или телефон); в стене отбора — свайп, SS/AA для отметок; синхронизация в реальном времени.
Visitante: de la invitación a la selección — Recibe tarjeta/enlace en WeChat, toca; ve tarjeta y álbum, «Aceptar»; si no has iniciado sesión, WeChat o teléfono; en el muro, desliza y usa SS/AA; marcas en tiempo real.
الزائر: من الدعوة إلى الاختيار — استلم البطاقة/الرابط في WeChat، انقر؛ اعرض البطاقة والألبوم، «قبول»؛ إن لم تكن مسجلاً فسجّل دخول WeChat أو الهاتف؛ في الجدار انزل واستخدم SS/AA؛ العلامات فورية.
ビジター:招待から選图まで — WeChatで招待カード/リンクを受け取りタップ;カード・アルバム情報を確認し「招待を受ける」;未ログインならWeChatまたは電話でログイン;選图ウォールでスワイプしてSS/AAでマーク;リアルタイム同期、終了後閉じてOK。
방문자: 초대에서 선별까지 — WeChat에서 초대 카드/링크 수신 후 탭;카드·앨범 정보 확인 후 «초대 수락»;미로그인 시 WeChat 또는 휴대폰 로그인;선별 벽에서 스와이프하며 SS/AA로 표시;실시간 동기화, 끝나면 닫으면 됨.
Visitante: dall'invito alla selezione — Ricevi card/link in WeChat, tocca per aprire; vedi card e info roll, tocca «Accetta invito»; se non sei loggato, completa login WeChat o telefono; nel muro di selezione, swipe per sfogliare, usa SS/AA per segnare i preferiti; marche in tempo reale; chiudi quando hai finito.
Visitante: do convite à seleção — Receba cartão/link no WeChat, toque para abrir; veja cartão e info do roll, toque «Aceitar convite»; se não tiver sessão iniciada, faça login WeChat ou telefone; no muro de seleção, deslize para ver, use SS/AA para marcar favoritos; marcas em tempo real; feche quando terminar.
Pengunjung: dari undangan ke seleksi — Terima kartu/tautan di WeChat, ketuk untuk buka; lihat kartu dan info roll, ketuk «Terima undangan»; jika belum login, selesaikan login WeChat atau telepon; di dinding seleksi, geser untuk jelajahi, gunakan SS/AA untuk menandai favorit; tanda sinkron real time; tutup saat selesai.
ผู้เยี่ยมชม: จากคำเชิญถึงการเลือก — รับการ์ด/ลิงก์ใน WeChat แตะเพื่อเปิด ดูการ์ดและข้อมูล roll แตะ «ยอมรับคำเชิญ» ถ้ายังไม่ได้ล็อกอิน ให้ล็อกอิน WeChat หรือโทรศัพท์ ใน wall เลือก สไลด์เพื่อเรียกดู ใช้ SS/AA ทำเครื่องหมายรายการโปรด เครื่องหมายซิงค์แบบเรียลไทม์ ปิดเมื่อเสร็จ
Khách: từ lời mời đến chọn — Nhận thẻ/liên kết trong WeChat, chạm để mở; xem thẻ và thông tin roll, chạm «Chấp nhận lời mời»; nếu chưa đăng nhập, hoàn tất đăng nhập WeChat hoặc điện thoại; trong tường chọn, vuốt để duyệt, dùng SS/AA đánh dấu ưa thích; đánh dấu đồng bộ thời gian thực; đóng khi xong.
四、金句与脚本素材
4. Taglines & script
4. Слоганы
4. Frases y guion
4. العبارات
4. キャッチコピー・脚本
4. 슬로건·스크립트
4. Slogan e script
4. Slogans
4. Tagline
4. คำขวัญ
4. Khẩu hiệu
- 摄影师的工作台,选图在微信里就完成。
- Your workflow; selection done in WeChat.
- Рабочий стол фотографа; отбор в WeChat.
- Tu mesa de trabajo; la selección en WeChat.
- منصة المصور؛ الاختيار داخل WeChat.
- フォトグラファーのワークフロー、選图はWeChatで完結。
- 포토그래퍼 작업대, 선별은 WeChat에서 완료.
- Il tuo workflow; la selezione si fa in WeChat.
- O seu fluxo de trabalho; seleção feita no WeChat.
- Workflow Anda; seleksi selesai di WeChat.
- เวิร์กโฟลว์ของคุณ การเลือกทำใน WeChat
- Quy trình của bạn; chọn ảnh xong trong WeChat.
- 一条邀请链接,模特点开就能选图,不用传图、不用对表。
- One invite link — models tap to select; no file sending, no spreadsheets.
- Одна ссылка — модели нажимают и выбирают; без пересылки и таблиц.
- Un enlace — el modelo toca y elige; sin enviar archivos ni tablas.
- رابط واحد — الموديل ينقر ويختار؛ دون إرسال أو جداول.
- 1本の招待リンクで、モデルがタップして選图。伝図・対表不要。
- 초대 링크 하나로, 모델이 탭해서 선별. 전송·대조표 불필요.
- Un link invito — i modelli toccano e scelgono; niente invio file né tabelle.
- Um link de convite — modelos tocam e selecionam; sem enviar ficheiros nem tabelas.
- Satu tautan undangan — model ketuk untuk pilih; tanpa kirim file atau spreadsheet.
- หนึ่งลิงก์เชิญ — นางแบบแตะเพื่อเลือก ไม่ส่งไฟล์ ไม่ใช้สเปรดชีต
- Một liên kết mời — người mẫu chạm để chọn; không gửi file, không bảng tính.
- 你打 S/A,客户打 SS/AA,实时同步,成片更快。
- You mark S/A, they mark SS/AA; real-time sync, faster delivery.
- Вы ставите S/A, они SS/AA; синхрон в реальном времени.
- Tú marcas S/A, ellos SS/AA; sincronización en tiempo real.
- أنت S/A، العميل SS/AA؛ تزامن فوري.
- あなたはS/A、クライアントはSS/AA。リアルタイム同期で納品が早い。
- 당신은 S/A, 클라이언트는 SS/AA. 실시간 동기화로 납품 빠름.
- Tu segni S/A, loro SS/AA; sync in tempo reale, consegna più veloce.
- Você marca S/A, eles SS/AA; sincronização em tempo real, entrega mais rápida.
- Anda tandai S/A, mereka SS/AA; sinkron real time, pengiriman lebih cepat.
- คุณทำ S/A พวกเขา SS/AA ซิงค์แบบเรียลไทม์ ส่งมอบเร็วขึ้น
- Bạn đánh dấu S/A, họ SS/AA; đồng bộ thời gian thực, giao nhanh hơn.
- PHOTOV.STUDIO:拍在 Mac,选在微信,省时间、少扯皮。
- PHOTOV.STUDIO: Shoot on Mac, select in WeChat — save time, less hassle.
- PHOTOV.STUDIO: Съёмка на Mac, отбор в WeChat — экономия времени.
- PHOTOV.STUDIO: Dispara en Mac, elige en WeChat — ahorra tiempo.
- PHOTOV.STUDIO: التصوير على Mac، الاختيار في WeChat — توفير الوقت.
- PHOTOV.STUDIO:Macで撮影、WeChatで選图。時間節約、手間削減。
- PHOTOV.STUDIO: Mac에서 촬영, WeChat에서 선별. 시간 절약, 마찰 감소.
- PHOTOV.STUDIO: Scatta su Mac, seleziona in WeChat — risparmia tempo, meno stress.
- PHOTOV.STUDIO: Fotografe no Mac, selecione no WeChat — poupe tempo, menos confusão.
- PHOTOV.STUDIO: Potret di Mac, pilih di WeChat — hemat waktu, lebih mudah.
- PHOTOV.STUDIO: ถ่ายบน Mac เลือกใน WeChat ประหยัดเวลา ลดความยุ่งยาก
- PHOTOV.STUDIO: Chụp trên Mac, chọn trong WeChat — tiết kiệm thời gian, ít rắc rối.
五、角色与能力速查
5. Roles & capabilities
5. Роли и возможности
5. Roles y capacidades
5. الأدوار والقدرات
5. ロール・能力一覧
5. 역할·역할별 기능
5. Roles & capabilities
5. Funções e capacidades
5. Peran & kemampuan
5. บทบาทและความสามารถ
5. Vai trò & năng lực
| 能力CapabilityВозможностьCapacidadالقدرة能力기능CapacitàCapacidadeKemampuanความสามารถNăng lực | 摄影师(作者)AuthorАвторAutorالمؤلف作者작가AutoreAutorPenulisผู้เขียนTác giả | 模特/客户(访客)VisitorГостьVisitanteالزائرビジター방문자VisitanteVisitantePengunjungผู้เยี่ยมชมKhách |
|---|---|---|
| 创建/管理相册Create/manage rollsСоздание/управление альбомамиCrear/gestionar álbumesإنشاء/إدارة الألبوماتアルバム作成・管理앨범 생성·관리Crea/gestisci rollCriar/gerir álbunsBuat/kelola albumสร้าง/จัดการอัลบั้มTạo/quản lý album | ✓ | — |
| 制作与分享邀请Create & share invitesСоздание и рассылка приглашенийCrear y compartir invitacionesإنشاء ومشاركة الدعوات招待作成・共有초대 제작·공유Crea e condividi invitiCriar e partilhar convitesBuat dan bagikan undanganสร้างและแชร์คำเชิญTạo và chia sẻ lời mời | ✓ | — |
| 选图标记Selection marksПометки отбораMarcas de selecciónعلامات الاختيار選图マーク선별 표시Marcature selezioneMarcas de seleçãoTanda pemilihanเครื่องหมายการเลือกĐánh dấu lựa chọn | S / A / REJ | SS / AA |
| 归档/删除/重开Archive/delete/reopenАрхив/удаление/повторное открытиеArchivar/eliminar/reabrirأرشفة/حذف/إعادة فتحアーカイブ・削除・再開보관·삭제·다시 열기Archivia/elimina/riapriArquivar/eliminar/reabrirArsip/hapus/buka lagiเก็บถาวร/ลบ/เปิดใหม่Lưu trữ/xóa/mở lại | ✓ | — |
| 查看票夹/兑换Wallet/redeemКошелёк/обменMonedero/canjearالمحفظة/الاستبدال票夹・引き換え票夹·사용Portafoglio/riscattaCarteira/resgatarDompet/tukarกระเป๋าเงิน/แลกVí/đổi | ✓ | 按产品设计Per productПо продуктуSegún productoحسب المنتج製品により제품에 따름Per prodottoPor produtoPer produkตามผลิตภัณฑ์Theo sản phẩm |
| 接受邀请并选图Accept invite & selectПринять приглашение и выбратьAceptar invitación y elegirقبول الدعوة والاختيار招待受諾・選图초대 수락·선별Accetta invito e selezionaAceitar convite e selecionarTerima undangan & pilihยอมรับคำเชิญและเลือกChấp nhận lời mời và chọn | — | ✓ |
本手册基于项目文档整理,侧重价值描述与对外表述;具体交互与规则以小程序内为准。
This manual is based on project docs; details and rules follow the in-app miniprogram.
Руководство по материалам проекта; детали — в мини-программе.
Manual basado en documentación del proyecto; reglas e interfaz según el miniapp.
الدليل مبني على وثائق المشروع؛ التفاصيل حسب التطبيق المصغر.
本マニュアルはプロジェクト資料に基づく。詳細はミニアプリ内に準じます。
본 매뉴얼은 프로젝트 문서 기준이며, 세부 사항은 미니앱 내 규정을 따릅니다.
Il manuale si basa sulla documentazione del progetto; dettagli e regole seguono il miniapp nell'app.
Este manual baseia-se na documentação do projeto; pormenores e regras seguem o miniapp na app.
Manual ini berdasarkan dokumen proyek; detail dan aturan mengikuti miniapp dalam aplikasi.
คู่มือนี้อิงจากเอกสารโปรเจกต์ รายละเอียดและกฎปฏิบัติตามมินิแอปในแอป
Sổ tay này dựa trên tài liệu dự án; chi tiết và quy tắc theo miniapp trong ứng dụng.